ajax-loader
header1 header2 header3 header4 header5 header6 header7 header8 header9 header10 header11 header12 header13 header14 header15 header16 header17

Суббота в католическом катехизисе

В различной адвентистской литературе имеются утверждения о том, что Католическая церковь изменила субботу на воскресенье и изменила порядок заповедей. Не все верят на слово, но многим хотелось бы удостовериться, что эти утверждения имеют основание. Потому здесь я приведу соответствующие ссылки на документы, которые каждый может перепроверить. Любой сайт в Интернете может в любой момент без предупреждения изменить свой адрес или внешний вид, а то и полностью содержание. Потому наряду со ссылками я даю изображения экранов, какими они были сегодня, 16 апреля 2012 года, когда я описываю это.

Популярная цитата, публикуемая в адвентистской литературе:

«Мы соблюдаем воскресенье, а не субботу потому, что католическая церковь перенесла празднование субботы с седьмого дня недели на первый» (Peter Geierman, The Converts Сatechism of Catholic Doctrine, p.50).

В то время, как Русская православная церковь утверждает, что по прежнему соблюдает субботу, хотя и не делает ее днем полного покоя от трудов, многочисленные протестантские церкви пытаются доказать, что субботу отменил Сам Христос, и уже апостолы ее не соблюдали. Именно поэтому такое прямое заявление Римо-католической церкви подчас подвергается сомнению.

Итак, я решил найти этот катехизис, чтобы убедиться лично и дать возможность читателям пройти по моим следам и также лично увидеть этот документ. Поиск привел меня в библиотеку Гугла. Стоит сказать, что Гугл не является христианской организацией, а потому его информация абсолютно нейтральна в этом отношении. Тем не менее, библиотека Гугла является авторитетным собранием факсимиле многих старинных книг, равно как и многих современных.

Работая с библиотекой Гугла следует помнить, что не каждую книгу можно просмотреть целиком, и зачастую бывают доступны бесплатно лишь несколько страниц текста. Потому мы будем следовать предложенному порядку действий:

Ввожу поисковый запрос по названию книги, и получаю информацию о книге, причем Гугл уже дает информацию о книге:

Поиск книги в Гугле по заголовку

Saint Benedict Press, 01.06.1977 — Всего страниц: 112
A facsimile reprint of the 1930 edition, containing the often quoted questions and answers regarding the change of the solemnity of the seventh-day Sabbath to Sunday.

Перевожу: Издательство святого Бенедикта, 1977 г. Факимильная перепечатка издания 1930 года, содержащая часто цитируемые вопросы и ответы относительно изменения святости седьмого дня субботы на воскресенье.

Однако слева указано, что электронной версии нет, и лишь можно купить бумажную книгу. В данный момент это нас не устраивает, потому я продолжаю поиски.

Вот прямая ссылка на эту книгу для тех, кто хочет сразу ее листать: http://books.google.ru/books?id=6GokT0Qzo0wC&printsec=frontcover&dq=inauthor:%22Peter+Geiermann%22&hl=ru&sa=X&ei=6Y6LT5_GD4iXOvPO0LoJ&ved=0CDQQuwUwAA 

Возле изображения обложки приводится имя автора — Питера Гейермана, на которое можно кликнуть мышью и по ссылке получить  список всех имеющихся в библиотеке Гугла книг этого автора. И вот, что это нам дает:

Находим все книги автора библиотеке Гугла

У нас открывается перечень почти восьмидесяти книг этого автора, и нам повезло, что искомая книга числится первой в этом списке, так что нам нет надобности листать страницы гугла. И еще нам повезло, что имеется «предварительный просмотр» этой книги. На него мы и кликнем:

Просматриваем книгу он-лайн

Вот она книга — открылась для пролистывания. Справа от нее есть ползунок, которым мы можем пролистывать страницы. Однако, ВНИМАНИЕ! Между страницами мы видим надпись:

Это предварительный просмотр. Общее число показываемых страниц будет ограничено.

Нам нужно быть осторожными чтобы не превысить квоту просматриваемых страниц. Потому я пролистываю до оглавления, и в нем нахожу ссылку на страницу, близкую к искомой пятидесятой странице, где должна содержаться наша цитата. Это страница 49.

Ищем нужную страницу по оглавлению

Это раздел Десяти заповедей и пункт «Третья заповедь» (The Third Commandment) на странице 49. Кликаем по этой ссылке и переходим на 50-ю страницу.

Нашли искомую страницу - читаем

Вот это и есть искомый текст. Осталось сравнить перевод с тем, что мы имеем в распространенных цитированиях в книгах АСД. Однако для русского читателя нужно еще одно пояснение относительно слова «суббота» на английском языке.

Русские люди подчас недоумевают, почему мы говорим, что суббота — это седьмой день, когда в традиционном русском счислении дней недели суббота является шестым днем, и воскресенье — первым. На это мы обычно отвечаем, что в России в 1918 году было изменение календаря и нумерации дней недели. Однако названия русских дней недели свидетельствуют о правильном порядке: «Среда» — это слово означает середину. Середину недели. Вот и считайте… Да и все знают, что Христос воскрес в первый, а не в седьмой день недели.

Однако у американцев другая проблема. С нумерацией дней недели у них все в порядке, а вот с названиями… В английской Библии суббота записана как «Sabbath» (Саббат) — транслитерация еврейского слова «Шабат», а седьмой день недели называется «Saturday» (Сэтэди), что переводится как «день Сатурна». Воскресенье, первый день недели, на английском — «Sunday» (Санди), что переводится как «день Солнца». Так вот, если спросить любого христианина, какой день он празднует, то в большинстве случаев ответ будет «Саббат». Однако после этого требуется уточнение: «А какой день недели твой Саббат?» И тогда многие ответят: «Ну конечно же, Санди (воскресенье)». То есть, для американца важно понять, что Саббат — это суббота (сэтэди), а не воскресенье (санди), в то время, как для русского бывает необходимым понять, что суббота — это седьмой день по Библии, но шестой в традиционном календаре.

И, конечно же, заповедь о субботе у католиков третья, а не четвертая.

Итак, возвращаемся к нашему тексту:

Текст

Вот мой собственный перевод этого текста:

 3. Третья Заповедь

В. Какая Третья заповедь?

О. Третья заповедь: Помни, чтобы ты хранил в святости субботний (саббат) день.

В. Какой день субботний (саббат)?

О. Суббота (сэтэди) есть субботний (саббат) день.

В. Почему же мы соблюдаем воскресенье вместо субботы (сэтэди)?

О. Мы соблюдаем воскресенье вместо субботы потому, что Католическая церковь перенесла святость с субботы на воскресенье.

В. Почему Католическая церковь заменила воскресеньем субботу?

О. Церковь изменила субботу на воскресенье, потому что Христос воскрес из мертвых в воскресенье, и Святой Дух сошел на апостолов в воскресенье.

В. Какой властью Церковь заменила субботу на воскресенье?

О. Церковь заменила субботу на воскресенье полнотой той божественной силы, которую Христос излил на нее.

Вот так мы можем быть уверены, что Католическая церковь лично признается в том, что она своей властью перенесла празднование субботы на первый день недели. И совсем не стоит искать в Новом Завете или в ранней христианской истории свидетельств тому, что якобы апостолы или ранние христиане уже праздновали воскресенье. Это изменение произошло лишь в четвертом веке, почти триста лет спустя после Христа, и более двухсот лет после смерти последнего апостола.

Но главный вопрос остается: соблюдать ли нам субботу по Писанию, или же мы признаем власть Рима менять законы Бога по своему личному усмотрению?

Василий Юнак

 

 

 

 

 



Печать статьи Печать статьи

4 комментария

  1. Валерий:

    Как показывает практика, большинство православных свято уверено что это католическая церковь отделилась от православной. Поэтому факт, категорического заявления католической церкви, это просто факт того тона которым она привыкла говорить в официальных документах. Как говорится: Roma lokuta, causa finita.Живя на «православном» конце Украины, мне вообще то фиолетово, что католики сказали, что в 1930 году что в переиздании 1970.Первым кто подвел теологический аргумент под соблюдение воскресенья на западе был герой веры (согласно Великой Борьбе), автор «Аугсбургского вероисповедания» Меланхтон, чем опередил попытки Папы Иоанна сделать, что то аналогичное.

  2. Валерий:

    А теперь о главном, основываясь на документах раннехристианской эпохи трудно доказать исключительность (!) соблюдения субботы ранней церковью.Такого нет, даже в церквях вроде Коптской (Эфиопской), которая субботу сохранила (правда вместе с обрезанием. и ещё обрезанием женским).Ещё можно найти некий призыв к соблюдению равенства двух дней, и перебор в сторону в воскресенья, но нет прямого призыва соблюдать Субботу как единственный день (!).Это грустный факт…

  3. Спасибо за достойное объяснение и ссылку на катол. катехизес.

  4. При переписке на различных форумах, католики иногда просят документально подтвердить наше утверждение о замене субботы на воскресенье. И действительно бывает, что наработанная ссылка на тот или иной сайт с катехизисом уже не рабочая, приходится тратить время и искать все заново. А здесь все очень здорово, и для протестантов наука как на самом деле случилась замена.

    Спасибо! Мне думается Вы провели ценное, очень ценное исследование!!!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *